求職者データ詳細
最終更新:1044日前

設計者

  • 93
  • 0

プロフィール概要

業種
自動車
職種
設計
技術分野
CAD
開発環境
CATIA V5 HD2 / CATIA V5 MD2
製造環境
その他
国籍
ベトナム
年齢
27歳
性別
男性
現在の居住地
※企業メンバー登録後に表示
VISA
※企業メンバー登録後に表示
在日経験
※企業メンバー登録後に表示
在米経験
※企業メンバー登録後に表示
日本企業勤務経験
※企業メンバー登録後に表示
米系企業勤務経験
※企業メンバー登録後に表示
現在の職種(本人記載)
※企業メンバー登録後に表示
現在の職務レベル
※企業メンバー登録後に表示
総経験年数
4 年
最終学歴
Ho Chi Minh City University of Technical Education
学部・専門
VEHICLE ENGINEERING TECHNOLOGY
卒業年
※企業メンバー登録後に表示
その他学校
※企業メンバー登録後に表示
専門・コース
※企業メンバー登録後に表示
卒業年
※企業メンバー登録後に表示
語学(英語)
※企業メンバー登録後に表示
語学(日本語)
※企業メンバー登録後に表示
語学(英語)
語学(その他)
EXCEL
※企業メンバー登録後に表示
WORD
※企業メンバー登録後に表示
POWERPOINT
※企業メンバー登録後に表示
ACCESS
※企業メンバー登録後に表示
希望する業種
※企業メンバー登録後に表示
希望する職種
※企業メンバー登録後に表示
希望する役職
※企業メンバー登録後に表示
希望勤務地
※企業メンバー登録後に表示
希望給与(月額)
※企業メンバー登録後に表示

製品・部品

日本語 原文(本人記載)
自動車のコントロールバルブ、電磁弁を製造しています。
英語(機械翻訳)
Car of the control valve, has been manufacturing the solenoid valve.

経験・スキル・知識

日本語 原文(本人記載)
CATIAがうまく使えること。
3Dモデル及び2D図面を作成していること。
油圧回路の面圧を解析していること。
品質・原価改善案件評価すること。
英語(機械翻訳)
CATIA can use it well.
That you are creating a 3D model and 2D drawings.
That analyzes the surface pressure of the hydraulic circuit.
Quality and cost improvement projects evaluate it.

職務経歴 1

日本語 原文(本人記載)
◆ベトナム開発センターで設計者として働いていること。
+日本の開発本部から業務依頼を対応すること。
+CATIAで3Dモデル及び2D図面を作成すること。
+部品改善案件を出し、評価していること。
◆6ヶ月間日本研修したことがあります(2015/1月~6月)
英語(機械翻訳)
◆ that you are working as a designer in Vietnam Development Center.
+ Corresponding that the business request from Japan's Development Division.
+ To create a 3D model and 2D drawings in CATIA.
+ Out the parts improvement projects, that you are evaluating.
◆ Have you Japan 6 months training (2015 / January to June)

Processing...