求職者データ詳細
最終更新:1367日前

設計技師

  • 159
  • 2

プロフィール概要

業種
自動車
職種
設計 / マニュファクチャリング
技術分野
CAD
開発環境
CATIA V5 HD2 / NX(設計) / CADCEUS
製造環境
マシニングセンタ
国籍
インド
年齢
28歳
性別
男性
現在の居住地
※企業メンバー登録後に表示
VISA
※企業メンバー登録後に表示
在日経験
※企業メンバー登録後に表示
在米経験
※企業メンバー登録後に表示
日本企業勤務経験
※企業メンバー登録後に表示
米系企業勤務経験
※企業メンバー登録後に表示
現在の職種(本人記載)
※企業メンバー登録後に表示
現在の職務レベル
※企業メンバー登録後に表示
総経験年数
7 年
最終学歴
INSTITUTION OF ENGINEERS INDIA
学部・専門
Mechanical Engineering
卒業年
※企業メンバー登録後に表示
その他学校
※企業メンバー登録後に表示
専門・コース
※企業メンバー登録後に表示
卒業年
※企業メンバー登録後に表示
語学(英語)
※企業メンバー登録後に表示
語学(日本語)
※企業メンバー登録後に表示
語学(英語)
語学(その他)
EXCEL
※企業メンバー登録後に表示
WORD
※企業メンバー登録後に表示
POWERPOINT
※企業メンバー登録後に表示
ACCESS
※企業メンバー登録後に表示
希望する業種
※企業メンバー登録後に表示
希望する職種
※企業メンバー登録後に表示
希望する役職
※企業メンバー登録後に表示
希望勤務地
※企業メンバー登録後に表示
希望給与(月額)
※企業メンバー登録後に表示

製品・部品

英語 原文(本人記載)
Dies for A SCUTTLE
 Dies for A COWL ASSEMBLY
 Dies for A COWER DASH assembly LH\RH for ashok layland.
 Dies for Rear bumper for Xylo from Chyan Feng Toolings, Taiwan
日本語(機械翻訳)
カウルASSEMBLY
は、アショカのレイランド用萎縮のDASHアセンブリLH \ RHのために死ぬために
ダイススカットルのために死ぬ。
はChyan風水ツーリング、台湾からのキシロオリゴ用リアバンパーのために死にます

経験・スキル・知識

ベトナム語 原文(本人記載)
英語(機械翻訳)
日本語(機械翻訳)

職務経歴 1

英語 原文(本人記載)
Method plan creation and Cad modeling of surface and curves for machining of stamping dies mainly for HOOD,DOOR (OTR and INR),TRUNK LID,ROOF,FDR FR and BODYSIDE OTR parts
 Stamping dies spring back & Compensation surface data creation.
 Post processing work of stamping dies after die design and NC modeling for machining in Japan. Knowledge about PDM and learning Japanese language. Die Manufacturing and Machining feasibility related issues solving.
 Surface modeling for machining of stamping dies(Draw,Trim,Restrike and flanging dies).
 Pierce data creation. Point data creation for machining holes.Thickness clearances like strong press and relief surface making.Axis system creation for 5 axis cam angles and press direction using start point of dies.
 Profile curve creation and Surface modeling for Stamping die elements
日本語(機械翻訳)
スタンプの機械加工のための方法計画の作成と表面と曲線のCADモデリングはHOOD、DOOR(OTR及びINR)、トランクリッド、屋根のために主に死ぬ、FDR FRと身体側OTR部品
スタンピングは、スプリングバック&報酬面データ作成を死にます。日本の機械加工用の金型の設計とNCモデリング後型プレスの
ポスト処理作業。 PDMと日本語を学習に関する知識。解決製造・加工の実現可能性に関連する問題は、型プレスの加工用
表面モデリング(、、トリムを描く弧とフランジングが死ぬ)。死ぬ。
ピアースデータ作成。ダイの開始点を使用して、5軸のカム角度とプレス方向への強いプレスとレリーフ表面making.Axisシステムの作成などのholes.Thicknessクリアランスを加工するためのポイントデータ作成。スタンピング用
プロファイルカーブの作成およびサーフェスモデリング要素を死にます

職務経歴 2

英語 原文(本人記載)
Projects distribution and taking follow up.
 Manufacturing and assembly of press tools.
 Try out activities.
 Design changes as per manufacturing requirements.
 3D modeling using UG NX5.
 Represent the tool room department in audits.
日本語(機械翻訳)
プレスツールのプロジェクトの分布と撮影フォローアップ。
製造・組立。
活動を試してみてください。
デザインの変更を製造要件ごとに。
3DモデリングUGのNX5を使用。
工具室を表現監査部署。

職務経歴 3

英語 原文(本人記載)
Designing of PRESS TOOLS AND MOULDS.
 3D MODELING OF USING PRO-E and UNIGRAPHICS.
 Manufacturing and assembly of press tools and moulds.
 Try out activities.
 Prototype samples from Press Tools and Blank development using Auto Cad.
 Modification in the dies as per ECN
 Pattern machining along with pattern checking
日本語(機械翻訳)
プレスツールと金型の設計。
3DモデリングPRO-EとUNIGRAPHICSを使用する。
製造とプレスツールと金型のアセンブリ。
活動を試してみてください。
プロトタイプを押してツールからのサンプルとブランクの開発オートCADを使用して。
変更を金型にチェックパターンに沿ってECN
パターン加工ごとに

Processing...